テキサス移住のひきこもごも

半世紀以上住んだ日本に見切りをつけて 楽しみを追求するために2019年アメリカ移住 エンタメ、スポーツ、文化、生活など、 アメリカ在住目線で発信

2024年04月

眼科に行ってきた。

私は遺伝的に、右目が良くて、左目が悪い。
この状況は意外に便利で、
近いものは右目で見て、
遠いものは左目で見るので、メガネがいらない。

ただし免許の更新の際は、左右別々で検査をするので、メガネなしでは右目が検査に引っ掛かってしまう。
たぶん、日本的に言うと「0.4」ぐらい。
なので、右だけ度が入ったメガネを持っている。

日本もアメリカも眼科で使っている機械は(見たところ)ほとんど同じ。

IMG_8282

日本の眼科にも同じものがあった。

ただ、視力を計るときに、
3072163
こーゆーのあるでしょ。
これを「ランドルト環」というらしい。
これとか文字とかを読ませるでしょ。

日本だと正面に何か貼ってあったり、
正面にスクリーンがあったりするけれど、
私が行っている眼科は、
文字を鏡に映している!

IMG_8281
私が座っている後ろ、背中の壁にモニターがあって、
そこには反転した文字が映っている。
IMG_8283

こんなスタイル、日本でもあるのかな?
おもしろーーい。

当たり前だけど文字はアルファベットなので、
VがBに聞こえないように必要以上に唇噛んでみたり、
EとかGとかDとか似てるから、誤解のないように口を必死で開け閉めしたわあ。

にほんブログ村 海外生活ブログへ
にほんブログ村

アメリカ合衆国ランキング
アメリカ合衆国ランキング



前回私があげたブログのタイトル
「タイ式 結婚式」
って、「式」という字がふたつあるし、
なんとなく、
「タイ古式マッサージ」みたいに見える。
たいこしき

余談だが、
だいぶ前、日本にいる頃、そのとき仕事をしていた会社の社員旅行でプーケットに行った。
宿泊していたホテルに ”タイ古式マッサージ” のサービスがあったので、女子は受けに行った。
マサージはすべて個室になっているので、他の人 に邪魔されず受けることができる。
マッサージが終わって聞くと、その中の1人だけ(私ではない)
「ハイ、パンツも脱いでくださいねー」とカタコトの日本語で言われ、
全裸にタオルだけかけられてマッサージを受けたらしい。
オイルマッサージとか垢すりなら全裸というのはあるが、なぜタイ古式マサージで全裸?
タイ古式マッサージは結構激しいスタイルを要求されるので、
いろいろ丸見えだったらしい。

さて、そんな話は置いておいて、
タイの人たちは、本当にダンスや歌が好きだ。

結婚式のランチ会場でカラオケとダンスをしていたが、
夜は、新郎新婦のお家での2次会。
これもカラオケとダンス。
IMG_8273
みんなダンスが上手い。
同じアジア人でも日本とはだいぶ違うなあ、といつも思う。
ちなみに彼らのダンスは
images (1)images (1)
こんな感じのものではなく、
男女が組んで踊る、社交ダンス風のもの。

でも後半、タイのアイドルグループみたいな人の歌になったとたん、
若い子が出てきて、ノリノリで歌っていた。
IMG_8274
タイの歌はひとつも知らないけれど、
皆が知っている歌になるとノリノリになるのは世界共通ね。


にほんブログ村 海外生活ブログへ
にほんブログ村

アメリカ合衆国ランキング
アメリカ合衆国ランキング

日本で結婚式に出席というと、
教会(宗教かんけいなく仏教徒でも教会)、
神社、
たまに仏式。

これぐらいで、他の国のスタイルというか、宗教というか、そんな結婚式に出ることはあまりないのでは??

アメリカにいると、世界各国から人が集まってきているだけあって、
いろんな国、いろんな宗教の儀式に出る機会がある。

今回は、タイの人とアメリカの人の結婚式がタイの寺院で執り行われた。

タイだって仏教の一部だけど、にほんのお寺の雰囲気とは全く違う。
きらきら

けっこう派手!

IMG_8271
式を執り行うのはこの方々。
角を曲がって2人いらっしゃるので、全部で8人。

ん?

一番手前の人、スマホで写真撮ってないかい!?
撮ってるな。

このモンクたちの読経のようなものが、30分ぐらい続いて、
そしてその後、所謂「説教」というか、「はなむけの言葉」的なお話があった。

そのあと、結婚する2人はこれだけの人数のお坊さんたりにお土産みたいなものとお食事を提供する

そしてこちらが披露パーティの会場。
IMG_8212
テーブルセッティングは洋風のガーデンパーティスタイル。
まだ4月の終わりだというのに、暑いぐらいのお天気。

次はお庭に出て
Water Blessingという儀式。
IMG_8251
これは、新郎新婦の手のひらにお水をかけながら、2人の幸せを祈るというもの。

それが終わるとお食事。
IMG_8259
タイ料理は、ほぼ間違いなく美味しい。(辛いけど)

実は、今日の新郎新婦は熟年カップル。
人生100年時代ですから、人生の後半を一緒に過ごせる人を見つけるのはいいね。


にほんブログ村 海外生活ブログへ
にほんブログ村

アメリカ合衆国ランキング
アメリカ合衆国ランキング

いつもボーっと見ているのか、全然気づかなかったんだけど、
大谷翔平クンがインタビューする背景に...

Daiso
DAISOが入っててビックリ。

ANAはわかる。
TOYO TIREもまあ、わかる。
でもDAISOかあ。すごいな。
だってひとつ100円の商品よ。
いくつ売ったらいいのさーーー!
でも、ものすごい数を売っているのだろう。
恐ろしいほどのストックを抱えているに違いない。


DAISOは私の家の近所にも2店舗ある。
30分ほどかけて出かければもう1店舗ある。

Websiteによると、現在アメリカに81店舗あるんだって!
ちなみに日本国内は3627店舗。
UAEに44店舗。
ブラジルには85店舗もある。

安いし、品質はある程度いいし、アイデアもあるし、デザインも無難。
なんでも高いアメリカでDAISOが近くにあるのは心強い。
これからもお世話になるよ。



にほんブログ村 海外生活ブログへ
にほんブログ村

アメリカ合衆国ランキング
アメリカ合衆国ランキング

電気を一度に使い過ぎると「ヒューズ」が飛ぶ。

日本とアメリカとは電気の事象が少し違うようで、
日本は家にはヒューズではなくブレーカーが付いている家が多く、
想定以上の電流が流れたときに、電気機器の破損を防ぐためにブレーカーが落ちる。
GettyImages-183757224

ヒューズはこれと同じ役目をするのだが、
ヒューズは切れるので、取り換えが必要。
でもブレーカーならスイッチ操作なので、部品を取り換える必要がない。

じゃあブレーカーの方がいいじゃないかということになるが、
あまりにも高電流が流れた場合、スイッチ部分の端子が焼き付いて動作不良を起こし、電流を止められない可能性があるのだそう。

この観点から海外では、確実に電路を遮断するためにヒューズが標準装備というところもまだ残っているという。

さて、ある日私は、
電子レンジとトースターとティファールのポットとコーヒーメーカーを同時に使ったところで
どかん
というか、
どかん
といった感じで、一部停電。

「あ、ブレーカーが落ちた」と言いたかったが、
英語でブレーカーが ”落ちる” ってなんていうんだろう?
と考えてしまい無言に。

どうやら、
The circuit breaker tripped.  
と言うらしいが、Tripped=落ちる という概念は私の頭の中にはなかった。

すると、ワガオが、
ブレーカーではなく、ヒューズがなんちゃらと言っていた。

それで私は、
ヒューズ
と連呼!

確かウチのガレージにはブレーカーみたいなのが付いていて、
旧式のヒューズではなかったと思ったので、
必要以上に叫んでしまった。

しかしこのヒューズが全く通じなかった。
恐ろしや、外来語の日本語。
ヒューズは日本名があるのかもしれないが、日本語でもヒューズ。
でも、英語では
ヒュ、ではなく、フュだったのだ
スクリーンショット 2024-04-25 163106
なんと、HではなくF!!

ワガオは我が道だけを行くので、すこし発音が違うと通じない。
我が
ゆえに、「ヒュ」と「フュ」の応酬が続く。

叫ぶ私。わからんワガオ。

そしてしばらーーーーーくして、
「あー、サマンサはFuseと言ってんのか!」
とやっとわかるワガオ。

いやいやいや、電気が落ちたんだから、
「ヒュ」になってても、そこは「フューズ」のことだと推し量って理解できないものかい!

でも、日本の ”相手を推し量る文化度数 0.001” ぐらいのワガオには無理。

そしてどうやら、家の設備はブレーカー搭載でも、
昔の言い方で、電気が飛んだら、
I blew a fuse.
「ヒューズ飛ばしちゃった」
と言うらしい。

日本でも、エエお年頃の人は、ブレーカーが落ちたのに、
「あ、ヒューズ飛んだ」って言うのがわかるから、そこは日本語も英語も同じなのね。

「ヒュ」と「フュ」の言葉の中で溺れて危うく遭難よ。
あー、ちょっとしたことで日々大変。


にほんブログ村 海外生活ブログへ
にほんブログ村

アメリカ合衆国ランキング
アメリカ合衆国ランキング

↑このページのトップヘ